lang属性
更加标准的 lang 属性写法 http://zhi.hu/XyIa
简体中文
<html> <!-- 更加标准的 lang 属性写法 http://zhi.hu/XyIa -->
繁体中文
<html> <!-- 更加标准的 lang 属性写法 http://zhi.hu/XyIa -->
很少情况才需要加地区代码,通常是为了强调不同地区汉语使用差异,例如:
<p> <strong>菠萝</strong>和<strong>鳳梨</strong>其实是同一种水果。只是大陆和台湾称谓不同,且新加坡、马来西亚一带的称谓也是不同的,称之为<strong>黄梨</strong>。 </p>
为什么 lang="zh-cmn-Hans"
而不是我们通常写的 lang="zh-CN"
呢,请移步阅读: 页头部的声明应该是用 lang=”zh” 还是 lang=”zh-cn”。